2013. június 01. 15:16 - Gaîté Parisienne

Arabian nights

Megint előjött kicsit az arab-mániám, ezért most megosztom ezt a szót. Layla, éjszaka. El akarom olvasni az Ezeregyéjszaka meséit, annak a címében találtam meg.

ليلة
Az egész cím együtt:
ألف ليلة وليلة
azaz: Alf layla wa-layla. Azt hiszem, a Száz év magány spanyolul elolvasása mellett ez is egy álmom. Mesék olvasása persze a legnehezebb egy idegen nyelven, mert tele vannak dialektális, és túl irodalmi szavakkal. Egy idegen nyelven a mesék szókincsének egy része bőven felsőfok, elég a magyar népmesékre gondolni, ahol néha ilyen a kamra jobb sarkában álló ripolyás rityruttyológép bal buzingájának alsó hótyukja alatt lévő rézkallantyú elnevezése-szintű szókincsre is van szükségünk. Nem túloztam,

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://gaiezza.blog.hu/api/trackback/id/tr717825525

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása